Réalité divine

بسم الله الرحمن الرحيم

Le chapitre de la famille d’Amram débute curieusement comme le chapitre de la génisse par les trois lettres précédemment énoncées A L M ou plutôt « Alif Lam Mim » dont nous avons déjà vu la signification. Rappelons que ces lettres, ainsi révélées, constituent une des plus belles preuves de l’authenticité du saint Coran comme œuvre d’Allah, le Dieu Unique, qui vit comme Il Lui sied et Gère le monde comme Il Lui plait ; le Seul, pour ainsi dire, qui mérite d’être adoré en dehors de tout associé.


الم اللهُ لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ (1)

1. Alif, Lam, Mim, Allah ! Point de divinité en dehors de Lui, le Vivant, l’Immuable !

Ce Dieu Unique, ô Mohammed, est celui qui t’a révélé le Coran en toute vérité, afin de confirmer les prescriptions que comportent les révélations qui ont été faites jusque là.


نَزَّلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ مُصَدِّقاً لِّمَا بَيْنَ يَدَيْهِ وَأَنزَلَ التَّوْرَاةَ وَالإِنجِيلَ (2) مِن قَبْلُ هُدًى لِّلنَّاسِ وَأَنزَلَ الْفُرْقَانَ (3) إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُواْ بِآيَاتِ اللهِ لَهُمْ عَذَابٌ شَدِيدٌ وَاللهُ عَزِيزٌ ذُو انتِقَامٍ (4)

2. Il t’a révélé le Livre en toute vérité, confirmant tout ce qui a été révélé avant lui, comme Il a révélé la Thora et l’Évangile, 3. auparavant, en tant que guide pour les gens, et a enfin révélé le discernement. 4. Certes ceux qui renient les signes d’Allah auront un terrible châtiment. Allah est en fait Puissant et détient le pouvoir de punir.

Ainsi a-t-Il déjà révélé la Thora à Moïse et l’Évangile à Jésus pour guider les gens vers la vraie foi prônée par la religion d’Allah et ce, en leur enseignant ce qui va leur permettre de discerner le vrai du faux et le bien du mal et donc de leur éviter de s’inscrire en faux avec le Seigneur, car en vérité, ceux qui font la sourde oreille par rapport aux révélations divines mettent leur avenir en péril. Dieu Tout-puissant possède, en effet, un pouvoir de vengeance et de punition que personne ne peut stopper. Comme preuve à cela aucune information, aussi bien sur terre que dans le ciel, là où qu’elle soit, ne peut Lui échapper.

إِنَّ اللهَ لاَ يَخْفَىَ عَلَيْهِ شَيْءٌ فِي الأَرْضِ وَلاَ فِي السَّمَاء (5) هُوَ الَّذِي يُصَوِّرُكُمْ فِي الأَرْحَامِ كَيْفَ يَشَاء لاَ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ (6)
5. Certes rien de ce qui est sur Terre ou dans le Ciel n’échappe à la Vigilance d’Allah. 6. C’est Lui qui, selon Sa volonté, vous forme dans les matrices, il n’y a d’autre dieu que Lui, le Puissant, le Sage.

C’est Lui, pour ainsi dire, qui gère le tout, absolument comme Il l’entend, et uniquement comme Il le veut en toute puissance et avec une Sagesse, que personne ne peut contester.

Ainsi s’occupe t-Il, soit-Il glorifié, des moindres détails de la création, et n’a dans cela besoin de personne, car justement Il se suffit parfaitement à Lui-même. C’est donc, en tant que Dieu Unique, Seul apte à être adoré, qu’Il t’a, Ô Mohammed, révélé le saint Coran, dont les versets se déclinent en deux grands types auxquels il va falloir croire si jamais tu veux t’inscrire dans le droit chemin et faire partie des doués d’intelligence..

هُوَ الَّذِيَ أَنزَلَ عَلَيْكَ الْكِتَابَ مِنْهُ آيَاتٌ مُّحْكَمَاتٌ هُنَّ أُمُّ الْكِتَابِ وَأُخَرُ مُتَشَابِهَاتٌ
7. C’est Lui qui t’a révélé le Livre dont certains versets sont univoques, clairs et précis et en constituent la base même, et d’autres sont équivoques susceptibles de prêter à confusion.

Les versets du saint Coran sont pour la plupart sans équivoque. Ils représentent de ce fait la base de données qu’il convient de prendre comme référence en cas de litige. D’autres par contre, moins nombreux, cela est évident, peuvent se prêter à diverses interprétations dont Seul Allah connaît les secrets. Et c’est pourquoi il ne faut surtout pas essayer de les interpréter au hasard ou selon sa propre convenance, car ceci relèverait de la déviance et ne peut mener que vers l’égarement le plus total..

فَأَمَّا الَّذِينَ في قُلُوبِهِمْ زَيْغٌ فَيَتَّبِعُونَ مَا تَشَابَهَ مِنْهُ ابْتِغَاءَ الْفِتْنَةِ وَابْتِغَاءَ تَأْوِيلِهِ وَمَا يَعْلَمُ تَأْوِيلَهُ إِلاَّ اللَّهُ وَالرَّاسِخُونَ فِي الْعِلْمِ يَقُولُونَ آمَنَّا بِهِ كُلٌّ مِّنْ عِندِ رَبِّنَا وَمَا يَذَّكَّرُ إِلاَّ أُوْلُواْ الألْبَابِ (7)
Ceux qui portent en eux une attirance vers l’égarement ne s’accrochent en fait qu’à ce qui peut y prêter à équivoque et ce dans le but de faire planer la discorde et dans le but de lui trouver une interprétation ; or n’en connaît la signification exacte qu’Allah, ainsi que les savants émérites. Ils disent : « nous y croyons comme un tout, venant de notre Seigneur ». En fait, seuls méditent et se rappellent ceux qui sont doués d’intelligence.

Pourtant, malgré cette mise en garde, certaines gens malintentionnées, sous couvert peut être, d’une prétendue recherche scientifique, ne portent leur l’intérêt que sur ces versets litigieux, omettant volontairement de se référer à ceux qui ne prêtent pas à confusion. Ils essayent par là à travers des interprétations tout à fait erronées, de semer la zizanie parmi les hommes. Or, quand il essaie d’interpréter le saint Coran, un savant pieux et sincère reconnaît toujours son incapacité devant de tels versets et s’en remet aussitôt à Allah. Il fait preuve ainsi, non seulement de grande intelligence, mais aussi de la foi qui habite en lui et qui le pousse d’ailleurs à en redemander, de peur de la perdre définitivement..

رَبَّنَا لاَ تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ (8) رَبَّنَا إِنَّكَ جَامِعُ النَّاسِ لِيَوْمٍ لاَّ رَيْبَ فِيهِ إِنَّ اللهَ لاَ يُخْلِفُ الْمِيعَادَ (9)
8. Seigneur ! Ne fais pas dévier nos cœurs après que Tu nous ais bien guidés ! Fais nous don aussi d’une Miséricorde de Ta part. Certes, Tu es Celui qui donne en permanence. 9. Certes Seigneur, Tu rassembleras les hommes en un Jour au sujet duquel nul doute n’est envisageable. Certes, Allah ne faillit jamais à Sa promesse.

Appréhendant le jour dernier et le décompte final de leurs actions menées sur terre, ces savants pieux et sincères, demandent humblement à leur Seigneur de leur préserver la foi dont Il les a dotés et de les faire bénéficier de Sa grande Miséricorde dont Lui-même s’est investi et s’est obligé à la réserver à ceux qui la Lui demandent.

S'élever avec le Coran